Pushing Science’s Limits in Sign Language Lexicon

Imagine trying to learn biology without ever using the word “organism.” Or studying to become a botanist when the only way of referring to photosynthesis is to spell the word out, letter by painstaking letter.

For deaf students, this game of scientific Password has long been the daily classroom and laboratory experience. Words like “organism” and “photosynthesis” — to say nothing of more obscure and harder-to-spell terms — have no single widely accepted equivalent in sign language. This means that deaf students and their teachers and interpreters must improvise, making it that much harder for the students to excel in science and pursue careers in it.

“Often times, it would involve a lot of finger-spelling and a lot of improvisation,” said Matthew Schwerin, a physicist with the Food and Drug Administration who is deaf, of his years in school. “For the majority of scientific terms,” Mr. Schwerin and his interpreter for the day would “try to find a correct sign for the term, and if nothing was pre-existing, we would come up with a sign that was agreeable with both parties.”

Now thanks to the Internet — particularly the boom in online video — resources for deaf students seeking science-related signs are easier to find and share. Crowdsourcing projects in both American Sign Language and British Sign Language are under way at several universities, enabling people who are deaf to coalesce around signs for commonly used terms.

Read the article Here

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s