Pushing Science’s Limits in Sign Language Lexicon

Imagine trying to learn biology without ever using the word “organism.” Or studying to become a botanist when the only way of referring to photosynthesis is to spell the word out, letter by painstaking letter.

For deaf students, this game of scientific Password has long been the daily classroom and laboratory experience. Words like “organism” and “photosynthesis” — to say nothing of more obscure and harder-to-spell terms — have no single widely accepted equivalent in sign language. This means that deaf students and their teachers and interpreters must improvise, making it that much harder for the students to excel in science and pursue careers in it. Continue reading

Signing Science

Lydia Callis

Scientific terms like “organism” and “photosynthesis” have no widely accepted equivalent in sign language, so deaf students and professionals have unexpected hurdles when talking about science. Here, Lydia Callis, a professional sign language interpreter, translates a shortened version of an article by Douglas Quenqua, explaining how new signs are being developed that may enhance scientific learning and communication.

Read the article Here